Will I Be Understood?

Morbyd said:
Hey Sil & Mikkak - what does Galician sound like? When I studied Spanish way back in school, we were told about the regional languages in Spain but not in much detail. I've encountered Catalan (and its dialects) and read a bit about Basque but haven't heard much about Gallego. Is it also a Latin-based language like Catalan?

Sounds like a perfect mix of spanish and portugues ;)
 
Morbyd said:
Hey Sil & Mikkak - what does Galician sound like? When I studied Spanish way back in school, we were told about the regional languages in Spain but not in much detail. I've encountered Catalan (and its dialects) and read a bit about Basque but haven't heard much about Gallego. Is it also a Latin-based language like Catalan?

all the spanish languages and dialects are romance based..........euskera is the only language in european that is totally unique........think the term is "language isolate".
 
Will they understand me when I say "me llamo Becki" :lol:

How confusing! So what's the Spanish I'm learning in my course? Is it mainstream Spanish? Our teacher is from Columbia :?
 
grego said:
all the spanish languages and dialects are romance based..........euskera is the only language in european that is totally unique........think the term is "language isolate".
Exactly, which is why I was asking about Galician...

Yes, "language isloate" is the term I've heard used for Basque too.
 
Beckiboo said:
How confusing! So what's the Spanish I'm learning in my course? Is it mainstream Spanish? Our teacher is from Columbia :?
Most likely, he's teaching "castellano", which is mainstream Spanish.

There are differences in and around Latin America, but the teachers I had in school (Spanish, Mexican and Peruvian) always tried to stick to castellano pronunciation.
 
Beckiboo said:
Will they understand me when I say "me llamo Becki" :lol:

How confusing! So what's the Spanish I'm learning in my course? Is it mainstream Spanish? Our teacher is from Columbia :?

miss boo...........the language is the same, i.e. spanish/castillian, but columbia will have its own dialect of this, which i doubt you will be taught in you classes.

with regard to pronunciation, even in latin american dialects, there is little pronunciation difference (accents sure but pronunciation no). the main differences are pronouncing the sounds ce, ci, z and y. (these sounds vary across the whole of the spanish speaking world and even in Spain itself.
 
grego said:
miss boo...........the language is the same, i.e. spanish/castillian, but columbia will have its own dialect of this, which i doubt you will be taught in you classes.

with regard to pronunciation, even in latin american dialects, there is little pronunciation difference (accents sure but pronunciation no). the main differences are pronouncing the sounds ce, ci, z and y. (these sounds vary across the whole of the spanish speaking world and even in Spain itself.

She's already told us that in S.America they pronounce ce, ci etc like we do, with an sssss sound. But in Spain, they pronounce it with a ttthhhh (like a lisp) sound. I'm going to use the S.America version, its much easier :lol:

Which brings me onto my second question.... Is it possible for a Spanish person to have a lisp? :?
 
Beckiboo said:
She's already told us that in S.America they pronounce ce, ci etc like we do, with an sssss sound. But in Spain, they pronounce it with a ttthhhh (like a lisp) sound. I'm going to use the S.America version, its much easier :lol:

Which brings me onto my second question.... Is it possible for a Spanish person to have a lisp? :?

:lol: :lol: :lol:

someone will no doubt confirm whether this is a urban legend or not, but apparently the reason why the "th" sound is used is because a former king of spain had a lisp and couldn't pronounce the sound correctly, out of respect for him (or somethin) the sound evolved to be "th".

for the record i use the "th" sound.
 
grego said:
:lol: :lol: :lol:

someone will no doubt confirm whether this is a urban legend or not, but apparently the reason why the "th" sound is used is because a former king of spain had a lisp and couldn't pronounce the sound correctly, out of respect for him (or somethin) the sound evolved to be "th".

for the record i use the "th" sound.

What is a LISP 8O


Becki, Spanish spoken in SOuth America is 99,9% understable here in Spain, there's only light differences in pronuntiation, vocabulary (COJER in Spain means TO TAKE, COJER in Argentina means TO HAVE SEX 8O ) and very slight grammar differences. ;)
 
There are other differences in letter pronunciation in Latin Am. as well, such as "rr" and "ll" in some areas.

Also, you'll find some word differences as well... but it's more like US/UK word differences, not different dialects.
 
silvia said:
What is a LISP 8O


Becki, Spanish spoken in SOuth America is 99,9% understable here in Spain, there's only light differences in pronuntiation, vocabulary (COJER in Spain means TO TAKE, COJER in Argentina means TO HAVE SEX 8O ) and very slight grammar differences. ;)

Over here... a lisp is when someone cannot pronounce their S's, instead they pronounce them "TTHH", like the difference between S.America and Spain, one used a "sssss" sound, the other uses a "tthhh" sound.

Sil - It's like if you were saying "Sarah", if you had a lisp, you'd prounounce it like "Tharah" :lol:

Oh - and you dont even want to know what Cojer means over here ;) :lol:
 
Beckiboo said:
Over here... a lisp is when someone cannot pronounce their S's, instead they pronounce them "TTHH", like the difference between S.America and Spain, one used a "sssss" sound, the other uses a "tthhh" sound.

Sil - It's like if you were saying "Sarah", if you had a lisp, you'd prounounce it like "Tharah" :lol:

Oh - and you dont even want to know what Cojer means over here ;) :lol:


Understood :D

I want to know about cojer :D
 
silvia said:
:lol: :lol:
something like "cojon*s"
My missus loves to joke around with this word :lol: (and she knows only a few words of Spanish)

Funny that it's the bad words I remember most from school!
 
Spain
National or official language: Spanish
Regional languages: Aragonese, Asturian, Basque, Galician, Gascon, Catalan
Also spoken in Spain:Fa D'ambu, Judeo-Tunisian Arabic, Kabuverdianu, Portuguese, Tarifit, Vlax Romani, Western Farsi, Arabic, Chinese,
The number of languages listed for Spain is 15. Of those, 13 are living languages and 2 are extinct.

http://www.ethnologue.com/show_country.asp?name=ES

SPPO_ETH.jpg
 
I think the word 'codger' in english, means different things depending on where your at in the UK, for example up here in northeast, newcaslte, the word codger means an old man who can be referred to as an old codger.:)
 
Red said:
Spain
National or official language: Spanish
Regional languages: Aragonese, Asturian, Basque, Galician, Gascon, Catalan
Also spoken in Spain:Fa D'ambu, Judeo-Tunisian Arabic, Kabuverdianu, Portuguese, Tarifit, Vlax Romani, Western Farsi, Arabic, Chinese,
The number of languages listed for Spain is 15. Of those, 13 are living languages and 2 are extinct.


Asturian is Balbe and it's a nearly death language.
Aragonese is a dialect of catalan, as it is Gascon.
The other languages you mention are not proper spanish languages and all of them are spoken by inmigrants who are supposed to speak spanish.

Anyway, the only oficial languages are Spanish + catalan, basque and galician
 
silvia said:
COJER in Spain means TO TAKE, COJER in Argentina means TO HAVE SEX 8O )

sil, i can't believe i'm correcting you're spanish :lol: :lol: .

firstly, don't you mean coger rather than cojer.;)

secondly, not only in argentina (paraguay, uruguay and mexico too) but coger is much more vulgar than just meaning to have sex............it means to f*ck8O ;)
 
grego said:
sil, i can't believe i'm correcting you're spanish :lol: :lol: .

firstly, don't you mean coger rather than cojer.;)

secondly, not only in argentina (paraguay, uruguay and mexico too) but coger is much more vulgar than just meaning to have sex............it means to f*ck8O ;)


grego you made me look totally silly with the cojer-coger correction :evil: :oops: :lol:

I was being polite witht he coger translation, but thanks for being that explicit :lol:
 
Back
Top