Haberdashery

nish

Active Member
Who the f*** made that term up.

If someone can beat this for most WHY term Ever I will give you one english pound and a rusty spoon.
 
There's a Russian phrase that is equally inane: yolki palki

The literal translations is: fir tree, stick
but it's usage is more like: oh what crap
 
NITEFLY said:
an american
Wrong!

Godspeed - Success or good fortune
[From Middle English God spede (you), may God prosper (you) : God, god; see god + spede, third person sing. present subjunctive of speden, to prosper (from Old English spdan, from spd, success. See speed).]
 
Morbyd said:
There's a Russian phrase that is equally inane: yolki palki

The literal translations is: fir tree, stick
but it's usage is more like: oh what crap

Good one.


What about codswallop?

Thats about talking shit right?

Makes me think of

cod3.jpg


dale_holman_bat.jpg
 
Morbyd said:
NITEFLY said:
an american
Wrong!

Godspeed - Success or good fortune
[From Middle English God spede (you), may God prosper (you) : God, god; see god + spede, third person sing. present subjunctive of speden, to prosper (from Old English spdan, from spd, success. See speed).]

Have you been watching The Rock? :lol:
 
Nicholas Cage plays a bloke called Stanley Goodspeed. I only know the meaning of the word as Sean Connery explained it to him in that film :oops: :lol:
 
Ah... brings back vague recollections. Not the kind of film from which I tried to remember the details. :lol:
 
:lol:

"Hallejulah, its a Morbyd" :lol:

Who thought of Hallejulah (sp) as well.

God im bored.

Might go and smell my nose again...

Where is everyone? Lovebox??? Lucky bastardos. I hope it rains prawns :lol:
 
Haberdashery derived from term haberdasher: A merchant who sells mens clothing.

296694-haberdasher.gif


and I thought it was old women who fanny around with odd buttons, bows & zips.
 
Back
Top