loco@circo
New Member
Spanische Rechtschreibung/Grammatik: "la añoranza del estío"
Ist das so korrektes Spanisch und heißt dann soviel, wie: "Die Vorfreude auf den Sommer"...?
Hab mir das so zusammengereimt... habe allerdings nie Spanisch gelernt und möchte über keine Sonderregeln stolpern. Soll der Name für eine nicht-kommerzielle Mix-CD werden...
Ist das so korrektes Spanisch und heißt dann soviel, wie: "Die Vorfreude auf den Sommer"...?
Hab mir das so zusammengereimt... habe allerdings nie Spanisch gelernt und möchte über keine Sonderregeln stolpern. Soll der Name für eine nicht-kommerzielle Mix-CD werden...
Last edited by a moderator: